Nathan
Заблокирован
- Регистрация
- 11 Мар 2016
- Сообщения
- 787
- Реакции
- 12,127
- Тема Автор Вы автор данного материала? |
- #1
Голосов: 0
Please note, if you want to make a deal with this user, that it is blocked.
От А до Я
Здравствуйте, меня зовут Дамир, я с 2008 года занимаюсь переводами-озвучанием, я начал работать в озвучке обычным студентом в небольшой релиз-группе по переводу зарубежных фильмов и сериалов, а сейчас у меня своя мини-студия, которая меня кормит, и в которой я провожу многие часы за любимым занятием, а теперь и работой, я поделюсь с вами накопленным опытом)))
- пособие, подробно и по шагам, как сделать озвучку на своём компьютере
- как тренировать голос, играть им, менять его звучание
- обзор необходимого оборудования, от бюджетного варианта в тысячу рублей, до 20 и более тысяч рублей, все плюсы и минусы, где стоит заказывать, обзор популярных производителей микрофонов и звуковых карт
- обзор необходимого софта + сам софт и инструкция по установке
- процесс озвучивания складчины (моё видео с пояснениями)
- прямая поддержка, советы, оценка ваших успехов[/SPOILER]
В этой складчине я поделюсь 6-летним опытом моей работы в индустрии озвучки.
На ваших глазах я выполню перевод складчины, с таким же успехом вы можете озвучить свой любимый фильм или какую-либо роль в нём – потом можете поделиться этим фильмом с друзьями, а можете серьёзно заняться озвучкой и превратить это в удовольствие-хобби, или даже в карьеру.
В первую очередь этот курс рассчитан на расширение вашего кругозора знаний о процессе перевода зарубежных курсов, фильмов и других материалов)) а также данный курс - хорошая основа, база, набор инструментов для проведения качественной озвучки.
P.S. ищется гарант, для проведения этой складчины, ориентировочно – середина августа.
Материал увлекательный, весь процесс спланирован для равномерного представления, в итоге получится увлекательный, познавательный, обучающий курс, вам понравится))
Скачать:
Здравствуйте, меня зовут Дамир, я с 2008 года занимаюсь переводами-озвучанием, я начал работать в озвучке обычным студентом в небольшой релиз-группе по переводу зарубежных фильмов и сериалов, а сейчас у меня своя мини-студия, которая меня кормит, и в которой я провожу многие часы за любимым занятием, а теперь и работой, я поделюсь с вами накопленным опытом)))
- пособие, подробно и по шагам, как сделать озвучку на своём компьютере
- как тренировать голос, играть им, менять его звучание
- обзор необходимого оборудования, от бюджетного варианта в тысячу рублей, до 20 и более тысяч рублей, все плюсы и минусы, где стоит заказывать, обзор популярных производителей микрофонов и звуковых карт
- обзор необходимого софта + сам софт и инструкция по установке
- процесс озвучивания складчины (моё видео с пояснениями)
- прямая поддержка, советы, оценка ваших успехов[/SPOILER]
В этой складчине я поделюсь 6-летним опытом моей работы в индустрии озвучки.
На ваших глазах я выполню перевод складчины, с таким же успехом вы можете озвучить свой любимый фильм или какую-либо роль в нём – потом можете поделиться этим фильмом с друзьями, а можете серьёзно заняться озвучкой и превратить это в удовольствие-хобби, или даже в карьеру.
В первую очередь этот курс рассчитан на расширение вашего кругозора знаний о процессе перевода зарубежных курсов, фильмов и других материалов)) а также данный курс - хорошая основа, база, набор инструментов для проведения качественной озвучки.
P.S. ищется гарант, для проведения этой складчины, ориентировочно – середина августа.
Материал увлекательный, весь процесс спланирован для равномерного представления, в итоге получится увлекательный, познавательный, обучающий курс, вам понравится))
Скачать:
Последнее редактирование модератором: